مراجعة حكم造句
例句与造句
- 234- ولا يوجد ما يحدّ زمنياً من إمكانية مراجعة حكم دخل حيز النفاذ.
按照监督程序重新审理判决书的期限并未加限制。 - ولا توجد محاكمات جارية تتعلق بانتهاك حرمة المحكمة أو مراجعة حكم ما.
没有任何藐视法庭案审判或复审判决的工作正在进行中。 - وقد تقتضي مراجعة حكم ما أيضاً مزيداً من التحقيقات قبل البدء بإجراءات المحاكمة.
对判决的复审可能也需要在审判程序前进行进一步调查。 - وغني عن البيان أن المدعى عليه أو ورثته لن يطلبوا مراجعة حكم ما إذا كان الحكم بالبراءة.
在宣告无罪的情况下,被告或其继承人必然不会提出要求复审的上诉。 - وفي حالة طلب مراجعة حكم صادر عن دائرة استئناف، تؤلف دائرة الاستئناف المكلفة بالمراجعة من خمسة قضاة.
如申请对上诉分庭的判决进行复审,则进行复审的上诉分庭应由五名法官组成。 - وفي حالة طلب مراجعة حكم صادر عن دائرة استئناف، تكون دائرة الاستئناف المكلفة بالمراجعة مؤلفة من خمسة قضاة.
如申请对上诉分庭的判决进行复审,则进行复审的上诉分庭应由五名法官组成。 - وعلى المتهم، أو أقاربه، تقديم طلب مراجعة حكم الى المحكمة العليا مشفوعا بالوثائق التي تبرر المراجعة.
修正的申请必须由被告,或他的亲属向最高法院提出,同是必须提出证明修正是有理由的文件。 - غير أن هذه المادة ﻻ تمنع صراحة النائب العام من أن يطلب مراجعة حكم بالبراءة بعد صدوره " .
但是,本条并不明确排除在宣判无罪之后总检察长提出复审的请求的权利。 " - والحقيقة أن طلب الطعن بالنقض الذي قدمه صاحب البلاغ قد أتاح للمحكمة العليا مراجعة حكم المحكمة الوطنية، فيما يتعلق بالوقائع وأدلتها الثبوتية والأسس القانونية سواء بسواء.
事实上,在提交人提出的撤销原判上诉中,最高法院根据事实、证据和法律对国家高等法院的判决作了复审。 - 3-7 ويشير صاحب البلاغ أيضاً إلى أن حق الفرد في مراجعة حكم إدانته ينطوي على الحق في مراجعة تقييم الأدلة، والأمور الإجرائية، وتطبيق القانون.
7 提交人还认为,要求对定罪进行复审的权利,必然包含要求对证据评估、程序事项和法律适用问题进行复审的权利。 - 9- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف مُلزمة بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل مراجعة حكم إدانته ومنحه التعويض المناسب.
根据《公约》第二条第3款(甲)项,缔约国有义务向提交人提供有效的补救,其中包括对他的定罪进行复审和提供足够的赔偿。 - 9- ووفقاً لأحكام الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 3 من المادة 2 من العهد، فالدولة مُلزمة بتوفير سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ، تشمل مراجعة حكم إدانته وتقديم تعويض مناسب.
根据《公约》第二条第3(a)款,缔约国有义务向提交人提供有效的补救,其中包括对他的定罪进行复审和提供足够的赔偿。 - فادعاء صاحب البلاغ بشأن مراجعة حكم إدانته وعقوبته، وإعداد استئناف يقوم على أدلة جديدة وإعداد التماس العفو، يتعلق تحديداً بالفقرة 5 من المادة 14 لا بالفقرة 4 من المادة 9.
提交人关于其判罪和刑罚复审问题及根据新证据准备上诉和起草赦免书的指控实际上涉及第十四条第五款,而不是第九条第四款。 - 3-4 كما تقول صاحبة البلاغ إن حق زوجها في أن تتم مراجعة حكم إدانته من قبل هيئة قضائية أعلى قد انتهك، مما يتعارض مع مقتضيات الفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
4 Aliboev先生有权要求高一级的法庭对他的定罪作复审,但据说这项权利受到侵犯,这违背《公约》第十四条第5款的规定。 - وادﱡعي أن هذه أول مرة في تاريخ اندونيسيا تتذرع بها النيابة بهذا الحكم من القانون لتطلب مراجعة حكم بالبراءة كان قد صدر عن المحكمة العليا.
" 据称,这是检察官在印度尼西亚的法律史上首次引用《刑事诉讼法》的这一规定来申请对最高法院作出的一项无罪裁决进行复审。
更多例句: 下一页